Подборка фильмов на английском может стать отличной языковой разминкой перед путешествием в Европу. Просмотр кино в оригинале помогает привыкнуть к живой речи, различным акцентам, современной лексике и расширяет словарный запас –и все это в приятном формате досуга.
Какие фильмы посмотреть, чтобы подтянуть английский перед путешествием, расскажет 24 Канал.
Как выбрать фильм для изучения английского?
Языковые эксперты советуют выбирать фильмы, которые не только интересуют сюжетом, но и имеют четкое произношение, естественные диалоги и ситуации, близкие к реальной жизни. Такой подход делает изучение английского через кино наиболее эффективным.
Night Train to Lisbon (2013)
Как говорится на сайте IMDB, этот англоязычный фильм снят международной командой (Германия, Швейцария, Португалия), а главную роль исполняет Джереми Айронс.
Это драматическая история о швейцарском учителе, который случайно попадает в серьезные события в Лиссабоне и принимает неожиданные жизненные решения. Фильм прекрасно подходит для практики понимания английского с европейским колоритом и интересными диалогами.
Moonlighting (1982)
Британско-польский фильм режиссера Ежи Сколимовского рассказывает о польском строителе в Лондоне, который пытается влиться в англоязычную среду. Этот фильм будет полезен не только для практики английского, но и для понимания культурных контекстов и бытовых разговоров в Великобритании.
Those Magnificent Men in Their Flying Machines (1965)
Классическая британская комедия о первых в истории авиагонках из Лондона в Париж. Веселый сюжет и английский язык с четкой дикцией делают его хорошим выбором для тех, кто хочет совместить историческую атмосферу Европы и язык.
Что стоит знать перед тем, как выбрать фильм?
Просмотр фильмов в оригинале – это не только развлечение, но и мощный инструмент для развития языковых навыков. Правильный подход помогает максимально эффективно тренировать аудирование, увеличивать словарный запас и привыкать к живому разговорному английскому. В блоге Duolingo советуют:
- Выбирать фильмы в соответствии с уровнем знания языка
- Начальный уровень (A1 – A2): мультфильмы, комедии или короткие сериалы с простой речью и четким произношением.
- Средний уровень (B1 – B2): драмы, приключенческие фильмы и современные комедии с более насыщенными диалогами.
- Высокий уровень (C1 – C2): фильмы с тонкой иронией, сленгом и быстрым разговорным английским.
- Использовать субтитры
Начинайте с английских субтитров, а не перевода на родной язык. Это помогает соотносить написанное слово с произношением. Постепенно можно просматривать без субтитров, чтобы тренировать чистое восприятие на слух.
- Ставить на паузу и повторять
Если чего-то не поняли, ставьте на паузу и повторяйте фразу. Можно выписывать незнакомые слова и выражения и добавлять их в словарь или приложение для повторения.
- Фокусироваться на диалогах, а не на сюжете
Основная цель – тренировка слухового восприятия. Необязательно понимать каждую деталь сюжета, главное – понять, что говорят герои.
- Повторный просмотр
Один и тот же фильм можно смотреть несколько раз: первый раз – просто для развлечения, второй – для фиксации новых слов, третий – для практики понимания без субтитров.
- Обращать внимание на произношение и интонацию
Пробуйте повторять фразы за героями (метод shadowing). Это помогает улучшить произношение, интонацию и ритм речи.
Совет для путешествий: выбирайте фильмы или сериалы, действия которых происходят в странах, куда планируете поездку. Это позволит не только тренировать английский, но и познакомиться с культурным контекстом, акцентами и типичными фразами местных.
